O Financial Times acabou de inventar um novo verbo... 'Portugalling' e, como é óbvio, não tem um significado positivo. Podem ler o artigo directamente do FT ou então ler o artigo do Jornal Económico que tem esse tema como tópico AQUI. De hoje em diante quem pagar dividas com outras dividas contraídas, e não tiver capacidade de as cumprir, estará a fazer 'Portugalling'. Que bonito...
Sem comentários:
Enviar um comentário